1. Contexto: Planificar algo
- Español: ¿Qué tienes en mente para esta noche?
- Inglés: What do you have in mind for tonight?
- Lösung__________
2. Contexto: Sospecha o duda
- Español: Estás sonriendo así… ¿qué tramas?
- Inglés: You’re grinning like that – what do you have in mind?
- Lösung__________
(Aquí se puede traducir con una expresión más idiomática, como “¿qué tramas?” en español.)
3. Contexto: Creatividad o sugerencia
- Español: Tengo algo en mente que podría gustarte.
- Inglés: I have something in mind that you might like.
- Lösung__________
- Español: ¿Qué tiene en mente?
- Inglés: What do you have in mind?
- Lösung__________
Ejemplos formales:
1. Contexto: Reunión de trabajo
- Antes de continuar, ¿puedo preguntarle qué tiene en mente?
- Before we proceed, may I ask what you have in mind?
- Lösung__________
2. Contexto: Propuesta profesional
- Suena interesante. ¿Qué es exactamente lo que tiene en mente?
- That sounds interesting. What exactly do you have in mind?
- Lösung__________
3. Contexto: Colaboración académica
- Si me permite la pregunta, ¿qué enfoque tiene en mente?
- If I may ask, what approach do you have in mind?
- Lösung__________

