Conocí a Canetti a través de un amigo que me presentó “Masa y Poder”. Concretamente el capítulo “el director de orquesta”
Acababan de otorgarle el Premio Nóbel de Literatura.
Años después, leí, esta vez en alemán, Die Blendung (Auto de fe) y su autobiografía en tres tomos. “La Lengua Absuelta“, “La Antorcha en la Oreja” y “El Juego de Ojos”
Aquí llega mi sorpresa: Un grande de la Literatura Universal, escribe en alemán y no es su lengua materna: la aprende con 14 años, y con un método más que peculiar diseñado por su madre, como queda reflejado en su segundo tomo Die Fackel im Ohr (La Antorcha en la Oreja) ¿no es sorprendente?