• There is a man IN the door… GRRRRRR !!
• There´s a man at the door
Estar “in the door” es algo inusual en inglés,…. dentro de la puerta están las termitas…. ¿entiendes? Si acaso, si estás en el quicio de la puerta, debajo del marco, como el hombre del cuadro de Las Meninas de Velázquez, con un pie casi a cada lado,…… ….. Si dejas algo entre las puertas (in the doors) no se pueden cerrar y causan inconvenientes a todos. Por ejemplo retrasos. |
|
Volver a errores comunes en inglés |