• I´m going to assist to the meeting GRRRRRR !!
•1º OJO: to assist es ayudar (acuérdate de asistencia en carretera)
De manera que tomar parte en , o asistir, estar presente y participar, no es to assist.
To attend es “ asistir A “ ya lleva la preposición “a”
Voy a asistir a la reunión.
Por partes:
Voy a = I´m going to
asistir a= attend
la reunión= the meeting
I´m going to attend the meeting. ASÍ SÍIIII. MUY BIEN !!!
Asistir a la fiesta = attend the party
¿Por qué no estás en la fiesta?
Why aren´t you attending the party?
Asistir a un curso= attend a course
ves? no existe “attend to”
|
|
Volver a errores comunes en inglés |