Da la casualidad que….

Da la casualidad que…. CÓMO ?¡¡¡¡¡   Has dicho    It gives the chance that ….GRRRRRR…

Pues resulta que…. It results that……GRRRRRR…   Lo siento,,,,, no das ni una….

Una estructura verbal muy útil y que te hará quedar muy bien ante un examinador, o ante cualquier angloparlante nativo. ¡Úsala,,,! 

Significa “dar la casualidad de que.” o “por casualidad” “resulta que…”.

Sujeto+ Happen to (do)=  Subject +   happen + infinitive  

Ejemplo:::  

I happened to be at the airport when Rafa Nadal arrived=   Dió la casualidad de que estaba en el aeropuerto cuando Rafa Nadal llegó.

la foto de terry
Volver a errores comunes en inglés
605 337 239
Costa Rica, 8
Colombia.