Verbos seguidos de un complemento preposicional. Akk oder Dativ. In, an , auf. B1.2.
Cuando las preposiciones no rigen un caso fijo, como pueden ser mit: dativo o für acusativo… surgen las dudas. Estos verbos hay que aprenderlos de memoria. La preposición cambiante (Wechselpräposition) no nos da ninguna pista.
“an” + dativo
| Arbeiten an | Trabajar en | Vati arbeitet an seinem Projekt |
| Sich beteiligen an | Tomar parte en, involucrarse | Ich werde mich an der Demonstration beteiligen. |
| Erkennen an | Reconocer a alguien por | Ich erkenne ihn an seinem Haarschopf |
| Fehlen an | Carecer de | Etw. fehlt hier an Platz |
| Hängen an | Depender de | Sie hängt an ihm |
| Leiden an | Padecer de | Er leidet an Krebs, an einer schrecklichen Krankheit |
| Mitwirken an | Participar en | Wir haben an dem Erfolg mitgewirkt |
| Sich rächen an | Vengarse de | Er rächt sich an mir |
| Sterben an | Morir de | Er ist an einem Herzinfarkt gestorben. |
| Telnehmen an | Participar en | Ich will an dem Kongress teilnehmen |
| Zweifeln | Dudar de | Ich zweifle an deinem Mut. |
“an” + acusativo
| Denken an | Pensar en | Denk an mich! |
| Sich erinnern an | Acordarse de | Erinnerst du dich an ihn? |
| Sich gewöhnen an | Habituarse a, acostumbrarse a | Er gewöhnt sich nicht an die Küche hier. |
| Schreiben an | Escribir a | Ich schreibe an die Firma X |
| Verraten an | Denunciar a alguien ante… | Er wurde an die Polizei verraten |
| Sch wenden an | Dirigirse a | Wenden Sie sich direkt an ihn! |
“auf” + dativo
| Beruhen auf | Basarse en, apoyarse en | Das beruht ja auf einer Unsinngkeit. |
“auf” + acusativo
| Achten auf | Prestar atención a | Achten Sie auf Ihre Gesundheit! |
| Ankommen auf | Depender de | Es kommt auf das Wetter an. |
| Anspielen | Aludir a | Er spielt auf meinen Artikel an. |
| Aufmerksam machen auf | Llamar la atención sobre | Er macht uns auf diese Bestimmung aufmerksam. |
| Sch auswirken auf | Repercutir en | Das wirkt sich auf die Nerven aus |
| Sich berufen auf | Apoyarse en | Der jurist beruft sich auf das Gesetz |
| Sich beschränken auf | Limitarse a, ceñirse a | Ich beschränke mich auf dieses Gebiet |
| Sich besinnen auf | Acordarse de | Besinnen Sie sich auf unsere Absprache. |
| Sich beziehen auf | Referirse a | Meine Schriften beziehen sich auf die Philosophie. |
| Eingehen auf | Abordar (una cuestión) | Ich kann jerzt nicht auf dieses Thema eingehen. |
| Sich einigen auf | Convenir | Wir haben uns auf diesen Termin geeinigt. |
| Sich enistellen auf | Adaptarse a | Hast du dich auf deine neue Stelle eingestellt? |
| Sich freuen auf (diferente de “über”) | Esperar ansioso, con ilusión | Er freut sich auf die Ferien. |
| Hinweisen auf | Remarcar, señalar, hacer hincapié. | Ich möchte auf die letzten Bestimmungen hinweisen. |
| Hoffen auf | Esperar (de esperanza, ilusión,,) | Wir hoffen alle auf bessere Zeiten. |
| Schätzen auf | Valorar en, tasar | Diese alte Kommode ist auf 20.000 € geschätzt worden. |
| Stoßen auf | Tropezarse con | Er stieß immer auf dieselben Schwietigkeiten. |
| Sich stützen auf | Apoyarse en | Der Minister stützt sich auf die Rede des Bundeskanzlers. |
| Sich verlassen auf | Fiarse de | Du kannst dich auf ihn verlassen. |
| Sich verlegen auf | Dedicarse a | Sie haben sich auf diese Produktion verlegt. |
| Sich verstehen auf | Entender de | Auf Pferde versteht er sich wohl. |
| Zurückkommen auf | Volver sobre | Ich möchte auf einen Punkt kurz zurückkommen |
“ in” + dativo
| Sich täuschen in | Estar equivocado en/con. | Ich hatte mich in meinem Freund getäuscht. |
“in”+ acusativo
| Geraten in | Entrar en, acabar en, | Er geriet in Wut |
| Sich verlieben in | Enamorarse de | Sie hat sich in ihn verliebt. |
