Can & Be able to
“Can” no existe en el presente perfecto así que hay que recurrir a “be able to”.”Have you could” suena horrible.
¿Ya has podido hablar con ella?
|
Have you been able to speak to her yet?
|
No he podido estudiar mucho últimamente.
|
I haven’t been able to study much lately.
|
Él no ha podido terminar su discurso todavía.
|
He hasn’t been able to finish his speech yet.
|
He podido hacer mucho trabajo esta mañana.
|
I’ve been able to do a lot of work this morning.
|
¿Han podido solucionar el problema ya?
|
Have they been able to solve the problem yet?
|
Para expresar el futuro de “can” también necesitamos usar “be able to“. Apesar de esto, miles de españoles dicen a diario “Will you can.?” provocando naúseas de estómago a sus interlocutores angloparlantes. No existe y punto, así que olvídalo.
Podré ayudar a los preparativos de la fiesta si quieres.
|
I’ll be able to help get things ready for the party if you like.
|
Me temo que no podré ir a la reunión.
|
I’m afraid I won’t be able to go to the meeting.
|
¿Podrás venir?
|
Will you be able to come?
|
¿Sabes si ella podrá explicármelo?
|
Do you know if she’ll be able to explain it to me?
|
Él no durará mucho. No podrá aguantar la presión.
|
He won’t last long. He won’t be able to stand the pressure.
|
|