C1. Aspekte Neu. Kap 1. Seite 20. Haken= gancho.
„der Haken“
🔹 1. Gancho físico (de colgar, de cerrar, etc.) 🔹 2. Anzuelo de pesca 3. Sentido figurado: trampa, pega, truco oculto
🇩🇪 Ich hänge meine Jacke an den Haken.
🇪🇸 Cuelgo mi chaqueta en el gancho.
🇬🇧 I hang my jacket on the hook.
🇩🇪 Der Haken an der Tür ist abgebrochen.
🇪🇸 Se ha roto el gancho de la puerta.
🇬🇧 The hook on the door is broken.
Übungen. Übersetzen Sie ins Deutsche
🇪🇸 He colgado mi abrigo en el gancho al lado de la puerta.
🇬🇧 I hung my coat on the hook next to the door.
🚪 2. Gancho de cierre en una puerta o ventana
🇪🇸 El gancho de la ventana la mantiene cerrada cuando hace viento fuerte.
🇬🇧 The hook on the window keeps it shut during strong winds.
🎒 3. Gancho en una mochila o bolsa
El mosquetón del gancho en mi mochila es muy práctico.
🇬🇧 The clip hook on my backpack is very practical.
🎣 4. Gancho de pesca (anzuelo)
El pez estaba bien enganchado al anzuelo y no podía escapar.
🇬🇧 The fish was firmly caught on the hook and couldn’t escape.
🇪🇸 El pez se tragó el anzuelo.
🇬🇧 The fish swallowed the hook.
🔹 En este caso, Haken = anzuelo en español, hook en inglés.
🔹
🇩🇪
- Trampa o inconveniente oculto en una oferta
Das Angebot klingt gut, aber wo ist der Haken?
🇪🇸 La oferta suena bien, pero ¿dónde está la trampa?
🇬🇧 The offer sounds good, but what’s the catch?
Jetzt bist du daran. Übersetze ins Deutsche
🇪🇸 Eso suena demasiado bien para ser verdad… ¡tiene que haber una trampa!
🇬🇧 That sounds too good to be true — there must be a catch!
💰 2. Inconveniente en una propuesta económica
🇪🇸 El contrato parece justo, pero la pega es el largo plazo de cancelación.
🇬🇧 The contract looks fair, but the catch is the long cancellation period.
📦 3. Oferta con condiciones ocultas
🇪🇸 Te dan el móvil gratis, pero la pega es la tarifa tan cara.
🇬🇧 They give you the phone for free, but the catch is the expensive plan.
📑 4. Condición desfavorable inesperada
🇪🇸 Habría aceptado el trabajo, pero la pega era que tendría que trabajar todos los fines de semana.
🇬🇧 I would have taken the job, but the catch was that I’d have to work every weekend.
🇪🇸 El proyecto parecía bueno al principio, pero la pega estaba en que no nos daban recursos adicionales.
🇬🇧 The project seemed promising at first, but the catch was that we didn’t get any additional resources.
🇪🇸 Decían que se podía trabajar con horario flexible, pero la pega era que había que estar disponible todo el tiempo.
🇬🇧 They said you could work flexibly, but the catch was that you had to be available around the clock.
🇪🇸 Decían que se podía trabajar con horario flexible, pero la pega era que había que estar disponible todo el tiempo.
🇬🇧 They said you could work flexibly, but the catch was that you had to be available around the clock.
🇪🇸 Ella consiguió el ascenso, pero la pega era la gran responsabilidad sin aumento de sueldo.
🇬🇧 She got the promotion, but the catch was the high responsibility without a pay raise.
🇪🇸 El equipo parecía muy colaborador, pero la pega era que en realidad cada uno iba por su cuenta.
🇬🇧 The team seemed cooperative, but the catch was that everyone actually worked alone.
🇪🇸 Me habían prometido un ascenso, pero la trampa era que no redactaron un nuevo contrato.
🇬🇧 They had promised me a promotion, but the catch was they didn’t draft a new contract.
🇪🇸 La oferta de trabajo sonaba ideal, pero luego resultó que la pega eran las horas extra no pagadas.
🇬🇧 The job offer sounded perfect, but in hindsight, the catch was the unpaid overtime.