Siguenos:

38.- Ropa en alemán. Generalidades A1. B1.

volver a Vocabulario alemán

 

 

Ropa en alemán. Generalidades A1. B1.

 

 

 

  1. Sich anziehen.

 

El verbo reflexivo sich anziehen “vestirse, ponerse ropa” tiene su miga

 

Si no especifico qué me pongo, ese reflexivo es acusativo. Mich, dich, sich,,,

 

Me visto y nos vamos al fútbol (al partido, a ver el partido)

Ich ziehe mich an und wir gehen zum Fussballspiel.

 

Sin embargo,,,, si especifico qué me pongo, ese reflexivo es dativo. Mir, dir, sich,

 

Me pongo el abrigo y nos vamos

Ich ziehe mir den Mantel an und wir gehen los.

 

Ocurre lo mismo con el verbo waschen. Ich wasche mich vs. Ich wasche mir die Hände.

 

 

  1. Zu passen. Es el verbo que usamos para decir si una prenda nos está bien / mal/ grande/ pequeña…o no es de nuestro agrado. De los pocos verbos que exigen dativo

Der Rock passt dir nicht. Er ist zu lang/eng/klein.

Der Rock gefällt meiner Tochter, aber er passt ihr nicht. Die Größe ist nicht richtig.

 

 

 

  1. Zu stehen: ya hemos visto este verbo con la acepción de “estar de pie” y “estar escrito en” ,,, y ahora cuando una prenda te favorece (o no) lo decimos con el citado verbo stehen. De los pocos verbos que exigen dativo

 

 

Dieser Rock steht dir sehr gut,,, Esa falda te favorece, te sienta muy bien.

Wie steht mir diese Bluse? ¿Qué tal me sienta esta blusa?

 

Generalidades importantes

 

 

 

  1. Color:

¿De qué color es tu traje? Welche Farbe hat dein Anzug? Para preguntar se usa más el verbo “zu haben”

Es azul oscuro: Er ist dunkelblau.

Para responder usamos “zu sein”.

 

 

 

  1. Talla:

¿Cuál es tu talla? ¿Qué talla usas? Welche Größe hast du?

 

 

 

 

 

 

 

 

Share this :
blog

related articles

Etanon est nisl mi vitae faucibus nulla amet malesuada bibendum massa vivamus tempor imperdiet posuere elit proin ut dui adipiscing

comment

post a comment

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident sunt