Los verbos Conocer y Saber, aunque tengan un significado muy parecido, NO son intercambiables y se utilizan con sentidos distintos, según el contexto.
¿Cuándo se utiliza Conocer?
- Conocer se utiliza para indicar que se tiene cierta relación con una persona, o un animal. Puedes interactuar.
You know someone, you have been introduced to them.
Conocer a alguien. ALWAYS WITH “a”
- I know Juan===Conozco a Juan.
- Conocer se utiliza también para decir que hemos estado en…, visitado un lugar, un sitio, ( a spot, a place, a mountain, a city…). NEVER with “a” . something you can describe
- Conozco Italia
- Diego conoce un sitio en ese pueblo donde se come de maravilla.
- Conocer puede también significar trabar conocimiento, ver a una persona por primera vez y ser presentados ( to be introduced to) en inglés: to meet
- Encantado de conocerle. Nice to meet you
- Yo conocí a Eduardo en la conferencia del año pasado. I met Edward at last year´s conference.
- Conocí a mi esposo en una fiesta. I met my husband at a party.
¿Cuándo se utiliza Saber?
- Saber se utiliza para indicar conocimiento de un hecho. To know a fact.
- Ella sabe quién va a ir a la reunión. She knows who´s going to attend the meeting
- ¿Sabe que Angélica tienes dos hijos? Does Angelika know (that) you have two kids?
2.- Sabes de alguien (algo)- To have information.
- You know about something
3.- Saberse – To know by heart: Me sé algo.
4.- Saber: habilidad, destreza…
- Do you know how to play the piano? = Can you play the piano= ¿Sabes tocar el piano?
A menudo el verbo Saber está seguido de:
2.1…..que,
2.2. qué,
2.3. quién,
2.3 ¿-…dónde?
2.4. cuándo,
2.5. cuál,
2.6. por qué.
2.7. …lo que
- No sé qué almorzar hoy. I don´t know what to have for lunch today.
- Juana sabe cuándo viene su suegro.
- ¿Sabes dónde están mis llaves?
- Ella sabe por qué estoy feliz.
- Ellos saben qué ejercicio tienen que hacer.
3.Saber se utiliza con habilidades (también que se aprenden) como Conducir, pintar etc. en inglés: can,… or to know how to….
Para expresar la capacidad de hacer algo, entonces se diría: Saber + Infinitivo
- ¿Sabes hablar portugués? Can you speak Portuguese?
- Mi hermana sabe conducir. My sistyer knows how to drive= My sister can drive.
- Vosotros sabéis hablar español, pero nosotros no. You can spek spanish, but we don´t
Conocer vs. Saber
Compara estas 2 frases:
- No conozco la capital de Francia. (significa que no he estado ahí) I´ve never been there.
- No sé cuál es la capital de Francia. (significa que ignoro cual sea la capital de Francia)I have no idea what the capital of France is
En resumen:
Básicamente la diferencia se puede resumir como:
- Conocer: Estar familiarizado con una persona, un animal, o un lugar.
- Saber: Relacionado con el conocimiento de un hecho, dato, o información. Tener la habilidad de hacer cosas.