Siguenos:

116.- Der Schatz von Hidensee. Hausaufgaben Kapitel 9. B1.2

volver a Ejercicios alemán B1.2

 

 

Der Schatz von Hidensee. B1.2. Kapitel 9.

 

 

Der Schmuck ist weg

 

weg sein: irse, haberse ido, ( cosas:no estar)

 

 

 


 

 

Seite 27.

 

 

 

Hausaufgaben 1

 

Traduce al alemán siguiendo las expresiones del capítulo (Übersetze ins Deutsche)

 

  1. Mayte se ha ido( ya no está).
  2. Las nubes se han ido
  3. Ya no hay nieve (ya no está la nieve,…)
  4. La joyas han desaparecido

 

 

Recordamos de anteriores capítulos

1.im Moment= de momento, por ahora, ahora (Moment momento, instante)

  1. Ich finde:: me parece, opino, encuentro

 

 

 

Hausaufgaben 2

 

Traduce al alemán siguiendo las expresiones del capítulo (Übersetze ins Deutsche)

 

  1. Me parece que es una idea genial.
  2. Eso no es una buena idea.

 

 

Zu passieren;; ocurrir, pasar, suceder

  1. Como termina en ieren, el Partizip 2 no lleva “ge” :: passiert
  2. Como hay un cambio de estado, el auxiliar es “sein”, no “haben”
  3. A qiuén/ a qué cosa/ le ha pasado algo, es en dativo

 

Resumen (Zusammenfassung) “ Was ist dir passiert? ¿Qué te ha pasado?

 

 

 

Hausaufgaben 3

 

Traduce al alemán (Übersetze ins Deutsche)

 

  1. ¿Qué le ha pasado a tu madre?

 

  1. ¿Qué le ha pasado a tu padre?

 

  1. ¿Qué le ha pasado a tu prima y a su novio?

 

  1. ¿Qué le ha pasado a tu primo y a su novia?

 

 

 

MUY IMPORTANTE

Ya hamos visto jemandem jemand vorstellen presentar alguien(akk) a alguien(Dativ)

Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen? = Tengo el gusto de presentarles a mi mujer.

Kannst du dich vorstellen? Preséntate, por favor (dinos quién eres, etc.)

 

 

 

NUEVO.

Sich (dativo) vorstellen;; imaginarse, hacerse una idea

 

Ich stelle mir…. ,vor… me imagino. Ich kann mir (gut) vorstellen, dass…..

Me puedo imaginar (perfectamente), que….

Du stellst ,,,vor.   Quito “st” y es imperativo

 

Stell dir vor ¡ ¡ Hazte idea! ¡ Imagínate!

(último renglón página 27, lätzte Zeile, Seite 27)

Das kann ich mir nicht vorstellen: Me resulta inconcebible (inimaginable)

 

 

 

 

Hausaufgaben 4

 

Traduce al alemán (Übersetze ins Deutsche)

  1. Ayer nos bañamos en la playa y estamos en diciembre.

¡ Imagínate ¡!

 

  1. Imagínate, ayer cenando a las doce de la noche (um Mitternacht) en una terraza en el Parque de Berlín con mis padres. Hace un tiempo increíble

 

 

 


 

 

Seite 28.

Zu stehlen robar

 

Hubschrauber – helicóptero

Tragen 1. Arrastrar llevar 2 llevar puesto (ropa)

 

 

 

Hausaufgaben 5

 

Traduce al alemán siguiendo las expresiones del capítulo (Übersetze ins Deutsche)

  1. El ladrón lleva (una) camiseta amarilla y casco de moto rojo
  2. Le vimos ayer en el ferry.
  3. Esta mañana estaba delante del museo. Llevaba pantalones vaqueros y una chaqueta de cuero.

 

Auf der Insel bleiben ( Insel .. auf)

 

 

 

Hausaufgaben 6

 

Traduce al alemán siguiendo las expresiones del capítulo (Übersetze ins Deutsche)

 

  1. ¿Cuánto tiempo te quedaste en la isla?
  2. La policía no puede venir a la isla.
  3. Hay un faro en la isla.
  4. Vive en la isla desde hace un año.

 

Ende

Share this :
blog

related articles

Etanon est nisl mi vitae faucibus nulla amet malesuada bibendum massa vivamus tempor imperdiet posuere elit proin ut dui adipiscing

comment

post a comment

Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident sunt