- “zu schätzen wissen” Valorar / apreciar/ (con un matiz de reconocimiento consciente y agradecimiento).
– Ich weiß deine Hilfe wirklich zu schätzen. / De verdad valoro tu ayuda. / I really appreciate your help.
– Wir wissen Ihre Geduld zu schätzen. / Agradecemos su paciencia. / We appreciate your patience.
- “schätzen” = estimar / calcular aproximadamente / to estimate
– Ich schätze, dass er etwa 40 Jahre alt ist. / Calculo que tendrá unos 40 años. /
I estimate/reckon he’s about 40 years old.
– Wie viele Leute waren da? – Ich schätze 200. / ¿Cuánta gente había? – Unas 200 personas, más o menos. / How many people were there? – I’d say about 200.
En algunos contextos informales, “to reckon” puede coincidir con “schätzen” en su sentido de “suponer” o “calcular aproximadamente”, pero no siempre.
✅ Casos donde “schätzen” = “to reckon” (coloquial / estimación/ suposición):
– Ich schätze, er kommt gegen acht.
– Supongo que vendrá sobre las ocho.
– I reckon he’ll come around eight.
– Ich schätze, das dauert eine Stunde.
– Calculo que durará una hora.
– I reckon it’ll take about an hour.
🔹 Aquí “to reckon” se usa como equivalente a “to suppose” o “to estimate”, especialmente en inglés británico en registros informales.
- “Jemanden schätzen” = tener en alta estima / to hold someone in high regard. Tener en alta estima (jemanden schätzen)
– Ich schätze ihn sehr als Kollegen. / Le tengo mucho aprecio como compañero. / I hold him in high regard as a colleague.
– Sie schätzt ihre Lehrerin sehr. / Tiene mucho aprecio a su profesora. / She really admires her teacher. - Etwas schätzen: Apreciar / valorar algo → cuando se trata de dar importancia:
- Ich schätze deine Hilfe sehr. → “Valoro mucho tu ayuda.”
Bitte beachte
schätzen = más neutro, constata el aprecio.
zu schätzen wissen = más enfático, transmite gratitud consciente, suena más cálido o más formal según el contexto.
Jetzt bist du daran. Übersetze ins Deutsche
→ 1. Valoro tu ayuda.(neutral)
→ I appreciate your help.
Lösung Ich schätze deine Hilfe.
→ 2.Te agradezco y valoro mucho tu ayuda.
→ I really appreciate your help.
Lösung Ich weiß deine Hilfe sehr zu schätzen.
→ 2.El jefe valora su sinceridad.
→ He values her honesty.
Lösung Der Chef schätzt ihre Ehrlichkeit.
→ 3. Sabe apreciar y agradece de verdad su sinceridad.
→ He truly appreciates her honesty.
Lösung Er weiß ihre Ehrlichkeit zu schätzen.
→ 4.Aprecia la música clásica. (le gusta)
→ She appreciates classical music.
Lösung Sie schätzt klassische Musik.
→ 5.Sabe apreciar (todo el valor) de la música clásica.
→ She knows how to appreciate classical music.
Lösung Sie weiß klassische Musik zu schätzen.
→ 6.Apreciamos su colaboración.
→ We appreciate your cooperation.
Lösung Wir schätzen Ihre Zusammenarbeit.
→ 7.Valoramos enormemente su colaboración. / Le agradecemos sinceramente su colaboración.
→ We greatly appreciate your cooperation.
Lösung Wir wissen Ihre Zusammenarbeit sehr zu schätzen.
