28.- Se tarda. ¿Cuánto se tarda? (profesor) 27.-In case if 1. First Certificate

  1. Normalmente tardo una media hora en preparar un informe.

It usually takes me half an hour to prepare a report.

 

 

  1. Susan tarda media hora en llegar al trabajo.

It takes Susan half an hour to get to work.

 

 

3.La semana pasada tardé 15 minutos.

It took me 15 minutes last week.

 

  1. Estás tardando mucho en redactar ese informe

It´s taking you a long time to draw up that report.

 

  1. Un amigo mío tardó cuatro años en aprender inglés como dios manda.

It took a friend of mine four years to learn English properly.

 

  1. Mi amigo Pedro tardó tres años en aprender inglés como /dios manda/ es debido.

It took my friend Pedro three years to learn English properly.

 

  1. Tardé cuatro años en aprender inglés como es debido.

It took me friend four years to learn English properly.

 

 

  1. Tardaré (sobre) una hora y media en terminar ese informe que me has pedido.

It´ll take me (around) one hour and a half to finish that report you´ve asked me for.

 

  1. Tardaría más si hiciera un descanso para el café

It´d take me longer if I took a coffee break

____ ______ _____

 

  1. Me ha llevado tres días llegar a esta conclusión= he tardado tres días en llegar a esta conclusión

It´s taken me three days to get to this conclusion

 

  1. Te dije ayer, que había tardado tres días

I told you yesterday it had taken me three days.

____ _____ ____

 

 

 

  1. Te dije ayer que tardaría tres días

I told you yesterday it would take me three days.

 

  1. Habría tardado más si, hubiera habido algún problema

It would´ve taken me longer if there had been any problems.

 

  1. Me estoy haciendo mayor. Antes tardaba menos en redactar un contrato.

I´m getting older. It used to take me less time to draw up a contract.

 

  1. A veces puedo tardar más de una hora en comunicar (hablar, en localizarle) con él

Sometimes it can take me more than an hour to get through to him

 

  1. Debería tardar menos de 10 minutos

It should take me less than 10 minutes

 

  1. Puede que tarde dos horas en organizar la reunión. (ella)

It may take her two hours to set up the meeting.

 

  1. Se tarda cinco horas en llegar a Sevilla

It takes five hours to go to Seville

 

  1. Se tarda mucho tiempo en aprender un idioma

It takes a long time to learn a language.

 

  1. ¿Cuánto se tarda en llegar de Madrid a Moscú en avión?

How long does it take to fly from Madrid to Moscow?

 

  1. Se tarda bastante tiempo, pero no sé exactamente cuánto

 

It takes quite a long time, but I don´t know exactly how long.

 

 

  1. ¿Cuánto se tarda en llegar desde Madrid a Toledo en coche?

How long does it take to drive from Madrid to Toledo?

 

  1. No se tarda mucho

It doesn´t take long.

 

 

  1. Tardaron mucho tiempo en reconciliarse.

It took them a long time to make up.

 

  1. ¿Cuánto se tarda en aprender este programa?

How long does it take to learn this program?

 

  1. ¿Cuánto se tarda en volar a Nueva York?

How long does it take to fly to New York?

¿Cuánto tardaste—-

 

  1. ¿Cuánto se tarda en aprender a conducir?

How long does it take to learn how to drive?

 

  1. Tardé mucho

It took me a long time.

 

  1. Tardaste mucho

It took you a long time

 

  1. Él tardó mucho

It took him a long time.

 

  1. Susan tardó mucho

It took Susan a long time

 

  1. Tardamos mucho

It took us a long time

 

  1. ¿Por qué habéis tardado tanto?

Why has it taken you so long?

 

 

  1. Esta vez no habéis tardado tanto. ¿Por qué tardásteis tanto la última vez?

It hasn´t taken you long.

Why did it take you so long the last time?

 

 

  1. Tardaron mucho el mes pasado.

It took them a long time last month.

 

  1. Habéis tardado mucho

It has taken you a long time.

 

  1. ¿Cuánto habéis tardado hasta ahora?

How long has it taken you up to now? (so far?)

 

  1. ¿Cuánto tardásteis el año pasado?

How long did it take you last year?

 

  1. ¿Cuánto tardaréis el mes que viene?

How long will it take you next month?

 

  1. ¿Cuánto tardaríais si tuviérais más ayuda?

How long would it take to you if you had had more help?

 

  1. ¿Cuánto me dijiste que habías tardado?

How long did you tell me it had taken you?

 

  1. ¿Cuánto habrías tardado de haber tenido ayuda?

How long would it have taken you if you had had some help?

 

  1. ¿Por qué estás tardando tanto?

Why is it taking you so long?

 

  1. ¿Por qué estamos tardando tanto?

Why is it taking us so long?

  1. ¿Por qué están tardando tanto?

Why is it taking them so long?

 

  1. No sé por qué tardo tanto en hacer esto

I don´t know why it takes me so long to do this.

 

  1. No sé por qué tardan tanto en hacer eso.

I don´t know why it takes them so long to do that.

 

  1. Tardarán unos dos meses

It will take them about two months.

 

  1. ¿Por qué se tardará tanto en llegar a Cádiz?

Why will it take so long to arrive in Cádiz?

 

  1. Siempre se tarda mucho en preparar algo así

It always takes a long time to prepare something like that.

 

  1. No tardaré mucho, ya verás

It won´t take me long, you´ll see

 

  1. Hemos tardado mucho en llegar a este punto

It´s taken us a long time to get to this point

 

  1. Tardaron meses en llegar a un acuerdo

It took them mounths to reach an agreement.

 

  1. Cualquiera tardaría menos que tú

It would take anyone less time than you.

 

  1. No tardaré mucho

It won´t take me long.

 

55 No tardé mucho

It didn´t take me long..

 

  1. Normalmente no tardo tanto

It doesn´t normally take me that long.

 

  1. No tardarás mucho verdad?

It won´t take you long. Will it?

 

  1. Habéis tardado mucho

It has taken you long.

Venga,,, no hemos tardado tanto

Come on. It hasn´t taken us that long.

 

  1. ¿Cuánto se tarda?

How long does it take?

 

  1. ¿Cuánto se tardó la última vez?

How long did it take the last time?

 

  1. ¿Cuánto se tardará esta vez?

How long will it take this time?

 

  1. No se tardará mucho en aclarar la situación.

It won´t take long to clear the situation

 

605 337 239
Costa Rica, 8
Colombia.