140.- Pasar en alemán

Pasar en alemán

 

  1. Tiempo. Zu verbringen (unreg) hat verbracht —- Pasar una temporada.

 

1.1. verbringen mit

Ich habe den ganzen Tag mit Lesen verbracht.

 

1.2. verbringen + Akk. Oder + _________

Wo verbringst du

Ich habe viel Zeit mit [meiner Familie] verbracht [mit meinen Cousins]

Ich war am Meer und habe einen ganzen Monat verbracht.

 

1.3. Die Zeit vergeht (¡Cómo pasa el tiempo!)

 

1.4. Pasar, continuar, cambiar de tema

Wir übergehen zum nächsten Thema.

 

1.5. Pasar, ocurrir, acontecer — passieren, geschehen

Was ist passiert? (¿Qué ha ocurrido/pasado?)

Seitdem ist viel geschehen.

Was ist dir passiert? (¿Qué te ha pasado?)

 

1.6. Pasar: en medicina = zu fehlen

Was fehlt Ihnen? (¿Qué le ocurre?) (¿Qué le pasa, qué le duele?)

 

 

  1. Lokal

 

2.1. Pasar por delante

Du kommst an einer Kirche vorbei.

 

2.2. Pasarse por casa o a la oficina de alguien.

Bei jemandem vorbei kommen.

Komm mal bei mir vorbei. (Pásate a verme)

 

  1. Pasar, atravesar — überqueren

 

  1. Pasar(se) el semáforo en rojo — über eine rote Ampel fahren

 

5. Pasar/atravesar por el puente, ir por el puente — über die Brücke gehen.

605 337 239
Luis Vives, 10
Espacio THEMAN
L9 Cruz del rayo
L4 Prosperidad