108.- El sintagma preposicional de tiempo A2
EL SINTAGMA PREPOSICIONAL DE TIEMPO
1.- Complementos que responden a la pregunta Wann? (¿Cuándo?) y expresan un momento preciso.
Se construyen con las preposiciones siguientes:
- an seguida de dativo:
am Morgen, am Sonntag, am zehnten Oktober, am selben Tag.
Am folgenden Tag, an diesem Tag, an einem Sonntagmorgen.
· In seguida de dativo.
In 14 Tagen ( en 15 días), im Oktober, im Oktober, im Winter, im Jahre 1970. Im jahrhundert, in der Nacht von Samstag auf Sonntag ( en la madrugada del sábado al domingo), im selben Augenblick,
· Um seguida de acusativo:
um vier Uhr, um Mitternacht,um diese Zeit;
vor seguida de dativo:
Zu Weihnachten, zu Ostern, zum ersten Mal, zur gleichen Zeit; vor dem Abendessen, vor ein paar Tagen ( hace algunos días), vor drei Stunden, vor einigen Jahren ( hace algunos años )
Para detallar o describir acciones simultáneas, o sucesos vamos a expresarlo con bei (que siempre va seguido de dativo)
La mayor parte de las veces lo usaremos con verbos sustantivados.
Er hatte sich beim Rasieren geschnitten.
Bei der Arbeit solltest du Keine. Musik hören
Beim Kochen hat sie sich verbrannt.
2.- Complementos que responden a la pregunta Wie lange? (¿Cuánto tiempo?) y expresan duración.
Se construyen con las preposiciones siguientes:
Seit seguida de dativo:
Seit drei Monaten, seit einiger Zeit;
Bis seguida de acusativo:
Bis nächsten Samstag, bis 7 Uhr, bis morgen, bis morgen, bis heute Abend, bis nächste Weihnachten;
Bis zu seguida de dativo:
Bis zum Abend, bis zum letzten Augenblick, vom 1.- bis zum 15. Dezember.
CONSTRUCCIONES IDIOMÁTICAS
Heute Morgen |
Esta mañana |
Nächste Woche |
La próxima semana |
Heute Nacht |
Esta noche |
Stundenlang |
Durante horas |
Heute in acht Tagen |
De hoy en ocho días |
Nächtelang |
Durante varias noches |
Heutzutage |
Hoy en día |
Jahrelang |
Durante años |
Morgen früh |
Mañana por la mañana |
Schon lange |
Desde hace tiempo |
Morgen Abend |
Mañana por la tarde |
Tagsüber |
Durante el día. |
Vorige Woche |
La semana que pasada |
Einen Tag vorher |
Un día antes |
Vorigen Sonntag |
El domingo pasado |
Am Tag daraufl |
Al día siguiente |
Vor zwei Jahren |
Hace dos años |
Am folgenden Tag |
|
Vor kurzem |
Hace poco tiempo |
Von Zeit zu Zeit |
De cuando en cuando |
Vor Christi Geburt |
Antes de Cristo |
Von morgens bis |
De la mañana a la tarde |
Náchsten Sonntag |
El próximo domingo |
Abends |
|
Náchstes Jahr |
El año próximo |
Vor Jahr zu Jahr |
De año en año |
Von nun an |
A partir de ahora |
Von früh bis spät |
De la mañana a la noche |
Von jetzt an |
De sol a sol |
||
Einen Monat lang |
Durante un mes |
||
Morgen Mittag |
Mañana al medio día |
Tag für Tag |
Día tras día |